DCLP Transcription [xml]
Introduction
Medical recipes. The papyrus fragment (10.5 x 15 cm) belongs to a roll copied on the recto along the fibers and contains two columns of text. Whether a further column originally followed Col. ii on the right-hand side is unclear. The first column is severely damaged along the left side, while the second one, apparently entirely preserved, contains two prescriptions separated by the paragraphos: the second recipe (ll. 3-15) is concerned with the preparation of beef tallow. The script is large and unprofessional and could be dated to the 2nd c. AD.
(This papyrus has been digitally edited by Francesca Corazza as part of the Project "DIGMEDTEXT - Online Humanities Scholarship: A Digital Medical Library based on Ancient Texts" (ERC-AdG-2013, Grant Agreement no. 339828) funded by the European Research Council at the University of Parma (Principal Investigator: Prof. Isabella Andorlini). The digital edition is mostly based on the previou edition (K. Kalbfleisch - H. Schöne, BKT III, pp. 30-1))
column 1
[ -ca.?- ]σχ̣ ̣ν̣
[ -ca.?- ] ̣ ̣
[ -ca.?- ] ̣ ̣ ̣
5[ -ca.?- ] ̣ ̣ ̣
[ -ca.?- ] ̣ ̣
[ -ca.?- ]χ̣η̣ρ̣ω̣
[ -ca.?- ] ̣α̣ χρω
[ -ca.?- ]τικον
10[ -ca.?- ]ω̣
[ -ca.?- ]τ̣ας̣
[ -ca.?- πα]ρ̣άγειν
[ -ca.?- ]μον
[ -ca.?- ]φρύ̣ξας
15[ -ca.?- ] vac. ?
νῆστης χρῶ[ ̣] σκεύασις
——
στέατος μοσχείου·
πρῶτον ἐξυμε[νί]σας λέαινε (added at right: Traces)
5ὕδωρ̣ ἐ̣πιχέων κ\αὶ/ ὡς ἂν κα-
θαρὸν γ̣ένετα[ι] ἐμβαλὼν (added at right: Traces)
εἰς λέβ̣ητα τῆκ̣ε σὺν τῷ ἐ-
πὶ τῆς θύας(*) ὕδατι. τήξας
εἰς ἠθμὸν ἔχεον(*) ὑποθεὶς
10λ̣ε̣κά̣ν̣ην ἐ̣ν̣ ᾗ ὕδωρ ψυχρόν,
κ̣ἂμ μένῃ καθα̣ρὸν ἢ πλ̣ε̣η̣χ̣
ἐμβαλ̣ὼν εἰς τὸν λέβητα ̣σ̣ ̣ο̣ν̣
τ̣ῆκε̣ κ̣αὶ πάλιν ὡσα̣ύτω̣ς
εἰς ἠθμ̣ὸν ὑποθεὶς ὡ̣σαύτω̣ς̣
15λεκάν̣η̣ν. /̣
vac. ? ἔξω vac. ?
Apparatus
Notes
- 16.
ἔξω "outside" - It is probably a reference to a supplement on the verso, though the edition does not report anything about the back (so McNamee 2007464 no. 2392). Cf. P.Oxy. 3.413, i, 37, where τὸ εἴσ̣ω̣ ἢ ὡς μεν[ is added at the bottom, in the reverse direction, by a second hand that also wrote the back (see comm. ad loc.).