DCLP Transcription [xml]
Introduction
Medical treatise. Fragment (4.5 x 19.4 cm) of a papyrus roll preserving on the recto remains of 39 lines arranged in a single column of writing (verso is blank). The left portion is severely damaged; the broken top bottom margin is extant to a width of 2 cm, and the bottom margin to a width of 4.3 cm. The text contains some general prescriptions about regimen in connection with specific diseases (epilepsy, paralysis, intestinal spasm, hepatic or splenic disorders) and promotes solutions to achieve a healthy balance between nutrition and physical activity. The papyrus was copied in a neat and semi-cursive hand of small size assignable to the 1st cent. AD.
[ -ca.?- ]α(*) ηθος π[ -ca.?- ]
[ -ca.?- ]
[ -ca.?- ]
5[ -ca.?- ] ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣[ -ca.?- ]
[ -ca.?- ]και ικανως δει δε και[ -ca.?- ]
[ -ca.?- τω]ι καιρωι(*) οταν κομιση[ -ca.?- ](*)
[ -ca.?- τ]ωι υγιαινειν των ρ̣αι̣[ -ca.?- ](*)
[ -ca.?- ]αναλαμβανων(*) επι με̣ι̣[ -ca.?- ](*)
10[ -ca.?- π]αντα πλη̣(*) ̣ ̣ ̣ω ̣ ̣ ̣ ̣[ -ca.?- ]
[ -ca.?- ]ε μεγαλαις πανυ αρρωστ[ιαις -ca.?- ]
[ -ca.?- ] ̣ ̣ουσιν(*) οταν δε μη λειαν ευ
[ -ca.?- ](*)αναλαμβανων κατα μεικρο̣[ν -ca.?- ]
[ -ca.?- π]αραπλησιως(*) αυξειν δει και πρ[οσ]
15[ -ca.?- ]τα σιτια(*) και τους πονους επι
[ -ca.?- ]ν παθων(*) οιον επιληπτικ[ων -ca.?- ]
[ -ca.?- παρ]αλυτικων(*) και των περι τα
[ -ca.?- ]και οσα(*) αλλα τοιαυτα η γα-
[στηρ δει τη]ς προσθεσεως των τε γυμνα̣-
20[σιων και τω]ν̣ σ̣ι̣τ̣ιων επι δε των
[ -ca.?- ]ρ̣ησεις(*) δηξεων και των
[ -ca.?- ]αγ ̣ ̣ας(*) και οσα αλλα του-
[τοις παραπ]λησια ηγεισθωσαν αι τρο-
[φαι τα δε γυ]μ̣νασια ακολουθειτω επι
25[δε των ηπατικ]ων και σπληνικων και
[ -ca.?- ]ων(*) και οσαι αλλαι αναλη
[ -ca.?- ]ν(*) τουτοις παραπλησιω(ν)
[ -ca.?- ]ς(*) αμα γεινεσθω η τε τω(ν)
[ -ca.?- ]και(*) η των σιτιων προσ
30[ -ca.?- ]ε(*) δει εν τωι αναλαμβανειν
[ -ca.?- την τ]ω̣ν(*) σιτιων αυξησιν επι
[ -ca.?- γ]υμνασια(*) προσαγειν και
[ -ca.?- ενα]ντιον(*) τα μεν γυμνασια
[ -ca.?- ]δε(*) σειτια προσαγειν
35[ -ca.?- ]ς(*) ταις των αναληψε-
[ων -ca.?- ](*) οτι χρησιμον ευτροφω
[ -ca.?- ] ̣(*) ποιει και εαν τι κοπω-
[ται -ca.?- ](*) περι τα γυμνασια τουτο
[ -ca.?- τ]α(*) περιττευοντα και μη(ν)
Apparatus
^ 1. or αιον̣[ -ca.?- ]
^ 2. or [κατ]α
^ 7. or [ -ca.?- εν τω]ι καιρωι
^ 7. or κομιση[ται -ca.?- ]
^ 8. or ραι[ζοντων], εαγ[ ̣]τ[ -ca.?- ] (or ἐαγ[ό]τ[ων -ca.?- ]) Oellacher 1951, 180 prev. ed.
^ 9. or [ -ca.?- ο] αναλαμβανων
^ 9. or με̣ι̣[ζον]
^ 10. [ -ca.?- ] ̣ν ταῦτα ην̣ Oellacher 1951, 180 prev. ed.
^ 12. [ζ]η̣τοῦσιν Oellacher 1951, 180 prev. ed.
^ 12-13. or ευ|[σιτηι -ca.?- ]
^ 14. [ἀναλήψει π]αραπλησίως Oellacher 1951, 180 prev. ed.
^ 14-15. or πρ[οσ]|[αγειν -ca.?- ]τα σιτια
^ 16. or [δε μεγαλω]ν παθων, [δὲ τῶν ἄρθρω]ν παθῶν Oellacher 1951, 180 prev. ed.
^ 17. [καὶ τῶν παρ]αλυτικῶν Oellacher 1951, 180 prev. ed.
^ 17-18. or των περι τα|[νευρα παθων] και οσα
^ 21. [περὶ καρτε]ρήσεις Oellacher 1951, 180 prev. ed.
^ 22. or [περι τας υπ]αγω̣γ̣ας
^ 26. or [νεφριτικ]ων, [πνευμονικ]ῶν Oellacher 1951, 180 prev. ed.
^ 26-27. or αναλη|[ψεις -ca.?- ]ν, ἀναλή|[ψεων δεῖ τῶ]ν Oellacher 1951, 180 prev. ed.
^ 28. [καὶ ἀναλόγω]ς Oellacher 1951, 180 prev. ed.
^ 29. [γυμνασίων] καὶ Oellacher 1951, 181 prev. ed.
^ 29-30. προσ|[αγωγὴ οὐδ]ὲ Oellacher 1951, 181 prev. ed.
^ 31. [ἀσκεῖν τὴν τ]ῶ̣ν Oellacher 1951, 181 prev. ed.
^ 32. or [δε μεικρον γ]υμνασια
^ 33. or [ -ca.?- ου τουνα]ντιον, or [ου κατα ενα]ντιον
^ 34. or [αυξειν τα] δε, [αυξειν οὐ]δὲ Oellacher 1951, 181 prev. ed.
^ 35. [παραπλησίω]ς Oellacher 1951, 181 prev. ed.
^ 35-36. ἀναλήψε|[ων προκοπαῖς] Oellacher 1951, 181 prev. ed.
^ 36-37. εὐτροφώ|[τερον εἶν]α̣ι̣ Oellacher 1951, 181 prev. ed.
^ 37-38. κοπῶ|[ται σῶμα] Oellacher 1951, 181 prev. ed.
^ 39. or [εκπεμπει] (or [αποβαλλει])[τ]α
Notes
- 1.
αιο.: some form of the verb αἰονάω (‘moisten’; ‘foment’) is possible here.
- 8.
For ῥαίζω (‘find relief from pain’, ‘recover from an illness’) see Hp. Fract. 5 (3, 436.5 L), Epid. 2.3.18 (5, 120.5 L).
- 9.
For the substantive participle ο αναλαμβανων see e.g. Hp. Coac. 124 ([5, 608 13-4 L]: οἱ ἐκ μακρῶν άναλαμβάνοντες) and l. 13 (αναλαμβανων επι με̣ι̣κρο̣[ν]). επι με̣ι̣[ζον]: some kind of opposition between αναλαμβανων επι με̣ι̣[ζον] (l. 9) and αναλαμβανων επι με̣ι̣κρο̣[ν] (l. 13) cannot be excluded.
- 12-3.
For ευ[σιτηι] see e.g. Hp. Aph. 2.31 (4, 478.18 L).
- 14-5.
αὔξειν and προσάγειν both mean to ‘add, increase, grow’ and may refer to the achievement of a healthy and balanced regimen.
- 16.
For [δε μεγαλω]ν see e.g. Hdt. 3.33, Hp. Epid. 6.6.5 (5, 324.11 L) and Gal. In Hipp. Epid. VI comment. (17.2, 341 K); in all these passages epilepsy is referred to as μεγάλη νόσος.
- 17-8.
των περι τα [νευρα παθων]: see Dsc. 3.78f. W, Gal. Loc.aff.. 3.14 (8, 208 K) and Def.med. 140ff. (19, 414-5 K).
- 18-19.
For γα[στηρ] see P. Oslo 72 on paraplegics and epileptics.
- 21.
δῆξεις (‘bites, gnawings’) probably affect some areas of the intestine, see e.g. Hp. VM 19 (1, 618.13 L).
- 23-4.
[παραπ]λησια ηγεισθωσαν αι τρο[φαι]: see Hp. Epid. 6.4.23 (5, 314.3 L).
- 25.
[νεφριτικ]ων: see Dsc. 3.2 W.
- 26-7.
For αναλη[ψεις] (‘recovery’, ‘restoration of a person to a healthy condition’), see e.g. Hp. Alim. 50 (9, 118.7 L).
- 39.
και μη(ν) probably introduces a new section dealing with other diseases or medical theories.